"... Perdiendo el tiempo en la cola del paro...
la gente se va a levantar,
los pobres se van a levantar
y van a coger lo que es suyo..."
"... Sería mejor que empezarais a correr...
están hablando de una revolución..."
LETRA:
Don't you know
They're talkin' bout a revolution
It sounds like a whisper
Don't you know
They're talkin' about a revolution
It sounds like a whisper
While they're standing in the welfare lines
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Wasting time in the unemployment lines
Sitting around waiting for a promotion
Poor people gonna rise up
And get their share
Poor people gonna rise up
And take what's theirs
Don't you know
You better run, run, run...
Oh I said you better
Run, run, run...
Finally the tables are starting to turn
Talkin' bout a revolution
They're talkin' bout a revolution
It sounds like a whisper
Don't you know
They're talkin' about a revolution
It sounds like a whisper
While they're standing in the welfare lines
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Wasting time in the unemployment lines
Sitting around waiting for a promotion
Poor people gonna rise up
And get their share
Poor people gonna rise up
And take what's theirs
Don't you know
You better run, run, run...
Oh I said you better
Run, run, run...
Finally the tables are starting to turn
Talkin' bout a revolution
OTROS TEMAS MUSICALES "AGITADORES":
'CÓMO HACER CRAC', NACHO VEGAS
(... los aires de pesadilla, casi kafkianos, se mezclan con el griterío de una muchedumbre que está a punto de estallar, que debe estallar... "Te informan de que han desarticulado a la cúpula de la CEOE... Y una niña susurra a tu oído que han desahuciado a la familia Botín... Es la bomba que va a estallar Una multitud haciendo crac.")
("Vienen de frente gigantes de azul con las bocas llenas de su democracia, pero el miedo ha dejado de ser la actitud. Suena en cada cabeza un hermoso runrún: "Nos quieren en soledad, nos tendrán en común"... ¿No hace hoy un día precioso para explosionar?")
(Una valla enorme y en ella la cara sonriente del desagracia'o que permitió que echaran de su casa a Conchita y a Ladislao y a otros 50 vecinos... logré llegar hasta él y le arranqué de cuajo la nariz... y le arranque aquella sonrisa también dije: "¿inspira esto ilusión?")
(But the wars on the televisions will never be explained, All the bankers gettin sweaty, beneath their white collars... Esta es la tierra donde los pensionistas son violados...)
("Derribar los muros del Gobierno... Si ellos puede esconder sus crímenes con disfraces legales, la verdad nunca podrá ser oída... Es tiempo de hablar claro... Derribar los muros del Gobierno...)